« カモミールの花摘みの日 | トップページ | ナツメ »

2007.06.25

ビロードハマキ

ビロードハマキ
ビロードハマキ '07/06/25 埼玉県さいたま市
(クリックで拡大表示)

オレンジ色のものがヒラヒラと飛んできて、足元に。
とまった姿は・・・まるで別物でした。(^^;

色柄から何やら凶悪な感じもしましたが、好奇心のほうが勝って、とりあえず撮りました。(^^ゞ

手持ちの図鑑で調べてみたら、ビロードハマキというガのようです。右側が頭です。(この写真では分かりにくいですが、触角があります)

「美しい」か、「不気味」か・・・評価が分かれそうですね。

|

« カモミールの花摘みの日 | トップページ | ナツメ »

コメント

おれは・・・珍しい蛾ですね!
拡大画像を見るまでは
ケバケバでトゲトゲの幼虫のように見えました。

つぎのチャンスには、ぜひ飛行画像の方も
よろしくお願い致します。

投稿: hikozii | 2007.06.26 00:28

「美しい」に1票入れます。
水中生物のようにも見えますね。

投稿: Onion | 2007.06.26 06:23

写真では見た事がありますが、本物は見た事がない蛾です。
ぜひ見てみたいものです。
一見、驚きますよね。白い毛がある毛虫みたい。
確かに海洋生物みたいにも見える。
楕円形の形も蛾っぽくないし……私も「不気味」に一票かな。
waiwaiさんのように「凶悪」と思ってもらえたら、本人としては「しめたもの」なんでしょうね。

投稿: はこべ | 2007.06.26 12:02

ビロ「ウ」ドハマキでしょうか?
でもビロードスズメと言うスズメ蛾も居るようですけど
語源的にはビロードなのでしょうね。

何処がビロードなのか分かりませんけど、
派手なタワシが飛んで来ましたね。(^^ゞ

黄、黒、オレンジの組み合わせはハチに多いように「危険信号」なのでしょうか?
人の社会でもトラ模様は危険の合図ですが、しかし元祖トラは、中国の竹林では、黄、黒のストライプが保護色になって、獲物から見えにくいとも、動物園の案内看板で見たような気がします。

小学館の「日本の昆虫」(三木 卓著)には、
---------------------------
ビロウドハマキ(天鵞絨葉捲蛾)
華奢で美麗なガである。黄地に赤茶と黒が三筋の縞となって流れ、その上に絵描きがホワイトの点々を筆先で、チョンチョンと打ちつづけたという形の前翅が実に微細で華麗だ。
---------------------------
と、種名から読めないし書けない言葉ばかりで絶賛しています。

華奢(かしゃ)で、美麗で、微細で、華麗だと言うんですから。

また、この仲間は幼虫が葉を巻いて食べるので「ハマキガ科」だそうですが、上の図鑑の作者は「翅が内側にめくれ込む傾向がややあり、葉巻を思わせる形でもある」と書いています。

投稿: 都鳥 | 2007.06.26 20:13

☆hikoziiさん
この後、枯れ枝でツンツンして、ヒラヒラ飛んでたのと同じものだというのを確認しちゃいました。(^^ゞ


☆Onionさん
ありがとうございます。
花は、たいがい「きれい」か「地味」かですが、虫類には何故か「気味悪い」という感じ方もあって、掲載にちょっと迷うことがあります。
でも、「見てほしい!」という気持ちが強くて。(^^ゞ


☆はこべさん
そうなんです。この白いところが毛みたいに見えて、最初「え?毛虫が飛んできた???」と思いました。(^^;
以前の私なら避けて通ったと思います。でも今は、道端にしゃがんで、じっくり見るようになってしまいました。(^^ゞ


☆都鳥さん
「ビロード」と書くのが一般的ではありませんか?
「ウ」だと、別の言葉を連想しちゃいます。ヾ(--;)

「派手なタワシ」、そういう表現もありますね。(^^)

投稿: waiwai | 2007.06.27 05:56

>「ビロード」と書くのが一般的ではありませんか?
>「ウ」だと、別の言葉を連想しちゃいます。ヾ(--;)

「ウ」だと別の言葉?(°-°)?

手持ちの図鑑2冊が「ビロウド」になっていたのですが、ビロード場合はビロウドでもビロードでもいいみたいですね。
ビロードツリアブでもネット検索すると、ビロウドとビロードがあります。
小学館の「日本の昆虫」(三木 卓著)はビロウドで統一してるようですが。

また下記では
http://www.jpmoth.org/Tortricidae/Tortricinae/Cerace_xanthocosma.html
-------------------------
ビロードハマキ 
【旧名,別名,害虫名,同定ミスなど】 ビロウドハマキ
-------------------------
ビロウドハマキは別名や同定ミスと書かれていますが、ビロードが正式なのでしょうか?

うちにある古い大きな小学館の学習百貨図鑑「昆虫の図鑑」(昭和58年発行)では、種名がひらがなですから、ひらがなだと長音は「う」になるんでしょうね。

おや? その図鑑を見てみると「ビロウドつりあぶ」と、ビロウドだけカタカナだ(^^ゞ

植物界では、ビロードモウズイカなど、ビロードで統一されてるようですね。

昆虫界のビロード問題でした。(笑 爆? 汗??)
(^^;

投稿: 都鳥 | 2007.06.27 22:26

☆都鳥さん
ビロウド&ビロードでこれだけ語れるとは、さすがですね。(^^)
えーと、私が「一般的」といったのは、ネット上の国語辞書で調べた結果からです。手持ちの広辞苑でも、「ビロード」です。
まあどちらでもいいとは思いますが、私は「ビロード」派。(^^ゞ

投稿: waiwai | 2007.06.29 22:08

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: ビロードハマキ:

« カモミールの花摘みの日 | トップページ | ナツメ »